Cette nouvelle édition de La Fraternité de l’anneau, le premier tome du Seigneur des anneaux écrit par l’auteur britannique J.R.R. Tolkien, est ici présentée dans une jolie version brochée, avec 18 illustrations réalisée par le fameux Alan Lee et deux cartes en couleurs de la Terre du Milieu et du Comté.
Cette édition bénéficie de la nouvelle traduction de Daniel Lauzon, qui a remplacé en 2014 en France la traduction originelle de Francis Ledoux. Les Sacquet deviennent donc des Bessac, la Comté devient le Comté, la Forêt Noire devient la Forêt de Grand’Peur… : le traducteur québecois Daniel Lauzon a eu accès à beaucoup plus de textes et d’éléments pour comprendre l’écriture du génie de la fantasy, la profondeur de son monde. Il a aussi consulté le Guide to the Names in The Lord of the Rings rédigé par Tolkien lui-même à destination des traducteurs. Il en découle ainsi une qualité stylistique, une fluidité, la recherche d’une traduction au plus près de l’anglais et des variations de styles et de registres. Plusieurs contresens sont également corrigés.